BASILICA TRUNK

상품 옵션
정상가격
318,000 KRW
판매가격
255,000 KRW

      총 상품 금액 0

      내용
      교환&환불 불가상품
      BASILICA TRUNK
      “BACK TO CLASSIC”
        The first project of the 2020 season, BACK TO CLASSSIC theme, [BACK TO 2012] This is the first of the Outline Trunks, a replica of the 2012 Trunk.
        2020 시즌 [BACK TO CLASSSIC] 테마의 첫 프로젝트인 [BACK TO 2012]입니다.아웃라인즈 트렁크의 첫 작품인 2012년 트렁크의 복각 버전입니다.
      HISTORY OF BASILICA
        It was designed in 2012 inspired by an image of architecture or basilica, which refers to cathedrals. We designed the color line with this architectural style, which features a huge soaring dome, and we designed a structure that opens and closes from the top like a dome that mesh from the ceiling. BASILICA TRUNK (2012) wants to build a classic line like the recognition of an old cathedral.
        건축 양식 혹은 성당을 일컫는 바실리카(basilica)의 이미지에서 영감을 받아 2012년 디자인되었습니다. 높이 치솟은 거대한 돔이 특징인 이 건축양식의 특징을 담아 배색 라인을 디자인하였고, 천장에서 맞물리는 돔의 형태처럼 상단에서 여닫히는 구조를 디자인했습니다. 오래된 성당이 주는 인식처럼 클래식한 아웃라인을 구축하고자한 BASILICA TRUNK(2012)입니다.
        BASILICA TRUNK
        SIZE 420 * 300 * 110 (mm)
        WEIGHT 1.2kg
        UPPER chamois(navy)
        UPPER vegetable cow leather(red)
        LINING striped cotton canvas
        METAL Retro Gold
        STORAGE macbook pro 15 / A4
      DESIGN of TRUNK
        SUEDE
        In 2012, the trunk was made of fabric suede. The original idea was that it was a Sueden brand that was branded with the economic and productivity advantages of suede textile materials. The rebooted trunk, which felt limited to this branding and converted to an outline, was covered with shamoud material. Shamud, an artificial leather revolution that processes ultrafine detail, makes up for the shortcomings of leather. It was the perfect material for maintaining high quality while maintaining the original concept of the product.
        2012년 트렁크는 직물 소재의 스웨이드가 사용되었습니다. 당초 취지가 직물 소재의 스웨이드의 경제성과 생산성을 장점으로 브랜딩된 수에덴 브랜드였기에 가능했던 부분입니다. 이러한 브랜딩에 한계를 느끼고 아웃라인즈로 브랜드 전환이 된 리부트된 트렁크는 샤무드 소재를 적용했습니다. 초극세사를 가공한 인조피혁인 샤무드는 가죽의 단점을 보완합니다. 인조피혁을 사용하던 오리지널 제품의 컨셉을 유지하면서도 높은 퀄리티를 유지하기에 적합한 소재였습니다.
        VEGETABLE
        LEATHER
        The red part at the top was difficult to supplement with artificial leather. It’s also far from the ideal that the current Outlines are looking for. Italian bezable leather applied to the current trunk. As time goes by, tanning becomes darker red.
        상단의 레드 파트는 인조피혁으로 보완하기에는 어려움이 있었습니다. 또한 현재의 아웃라인즈가 추구하는 이상과도 거리가 멉니다. 지금의 트렁크에 적용되는 이태리 베지터블 가죽이 적용되었습니다. 시간이 흐를수록 더 진한 붉은색으로 태닝이 진행됩니다.
        STRAP
        From vintage trunks to outline trunks, two rows of straps across the front of the bag are symbolic elements of design. Although the 2012 trunk was unclear in its functional area, the central leather band can adjust the length of the strap to secure the desired items, such as umbrellas and jaws.
        빈티지 트렁크에서 아웃라인즈 트렁크에 이르기까지 가방의 전면을 가로지르는 두 줄의 스트랩은 디자인의 상징적인 요소입니다. 2012년 트렁크는 기능적인 부분에서 목적성이 불분명했으나 리부터 버전에서는 중앙의 가죽밴드가 스트랩의 길이를 조정해, 우산이나 지통 등 원하는 물품을 고정시킬 수 있습니다.
      Philosophy of Designer
      “Classic is forever.”
      “클래식은 영원하다.”
        History can't remember everything The most important event is remembered. Just like our past memories don't remember everything. The same goes for design. Not everything survives. Rather, most of them disappear. While everything is forgotten and gone, there are still things that we remember and use. All. We call it classical. The value of luxury goods is in line with the value of classical music. We believe in a long, proven history of perfection. And again, we find Clasick, knowing that after a long time, he'll still be there. Those who survived the memory of history are called great men. And the survivors are called classical music. It's a value that will remain constant over time, classic.
        역사에는 모든 것이 기억될 수 없습니다. 가장 중요한 사건이 기억됩니다. 우리의 지난 기억들이 모든 것을 기억하지는 않는 것처럼요. 디자인도 마찬가지딥니다. 모든 것이 살아남지는 않습니다. 오히려 대부분이 사라집니다. 모든 것이 잊혀지고 사라지는 와중에 살아남아 여전히 우리에게 기억되고 쓰이는 것들이 있습니다. 우리는 그것을 클래식이라 부릅니다. 명품의 가치는 클래식의 가치와 통합니다. 완벽함에 대해 이미 오랜 시간에 걸쳐 검증된 역사를 신뢰하게 됩니다. 그리고 다시 또 오랜 시간이 흘러도 여전히 자리를 지키고 있을 것을 알기에 클래식을 찾습니다. 역사의 기억에서 살아남은 사람들을 위인이라 부릅니다. 그리고 살아남은 디자 인을 클래식이라 부릅니다.시간이 흘러도 변함 없을 가치, 클래식입니다.
      “perfect line.”
      “완전한 선.”
        The lines that make up the design must be made by necessity. It is the designer's mission to make the need beautiful and valuable. This is the real simple. They become 'classics' over time.
        디자인을 이루는 선(Line)은 필요에 의해 만들어져야 합니다. 그 필요성을 아름답고 가치 있게 만드는 것이 디자이너의 사명입니다. 이것이 진짜 '심플(Simple)'입니다. 그러한 것들이 시간이 흘러 '클래식(Classic)'이 됩니다.
      “There is no gender in design.”
      “디자인에는 성별이 없다.”
        The design the size of many factors, but you can be an element of design. Design models that masculine feminine curves, the perception that details such as size, but yes, you can also be one of the elements. Lines out the modern world design is a clear of past wrongs in the District men and women in a time when the minutes is where I think the design direction of the past. I think we should not affect the size of the gender and body image. Size variation is the reason is the design of the lines out all the time.
        디자인에는 많은 요소가 있지만 그 중 사이즈 역시 디자인의 요소가 될 수 있습니다. 디자인에 있어 남성적 여성적이라는 인식에는 곡선, 디테일 등이 있지만, 크기 역시 그 요소 중 하나가 될 수 있습니다. 아웃라인즈는 현대 사회에 디자인은 과거의 과오를 청산하는 시대에 남성과 여성을 구 분되는 것은 과거의 디자인 방향이라 생각합니다. 그 중 크기가 성별과 체형에 영향을 주어서는 안된다고 생각합니다. 언제나 아웃라인즈의 디자인은 사이즈 베리에이션이 진행되는 이유입니다.
      “Only Design.”
      “유일한 디자인.”
        Usually when you begin designing fixing a line a little bit there, to maintain form and, finally find a reference materials and change the color. That must be why I don't know of his or her designs mostly similar. To explain the wonders of the artisan and similar to try to gain the trust of the product. These designs and rain didn't want to do design seutan. I want to be the first time not duck did not want to see. History is not remember a copy. Gyeseungman to remember. Easy to draw, color design is not like studying, and the only thing that does not exist anywhere in the world wanted to make. Yet that design, which might have it. Not easy. Lose the season and, sometimes to be finished in the middle of the season. With all so, he also, rather than the deadline is the completion of the design, when products are beautiful, I think we should be.
        대게 디자인을 시작할 땐 레퍼런스를 찾아 형태를 유지하고, 거기에 조금씩 선을 고치고, 마지막 으로 소재와 색을 바꿉니다. 그래서인지 몰라도 가방의 디자인들은 대부분 비슷합니다. 장인의 뛰어남을 설명하며 제품의 신뢰를 얻도록 노력하는 것도 비슷합니다. 이러한 디자인들을 보며 비슷한 디자인을 하고 싶지 않았습니다. 최초이고 싶지 최초의 덕을 보고 싶지는 않았습니다. 역사는 카피를 기억하지 않았습니다. 계승만을 기억할 뿐입니다. 따라 그리기 쉬운, 색칠 공부하는 듯한 디자인은 하지말고, 세상 어디에도 존재하지 않는 유일한 것을 만들어 보고자 했습니다. 그럼에도 있었을 법한, 그런 디자인을 말이죠. 쉽지 않은 일입니다. 시즌을 놓치기도 하고, 때론 시즌 중간에 완성 되기도 합니다. 그렇다 할지라도 디자인의 완성은 마감일이 아니라, 제품이 아름다웠을 때여야 한다고 생각합니다.
        SPEC
        BASILICA TRUNK (reboot)
        SIZE 420 * 300 * 110 (mm)
        WEIGHT 1.2kg
        UPPER chamois(navy)
        vegetable cow leather(red)
        LINING striped cotton canvas
        METAL Retro Gold
        STORAGE macbook pro 15 / A4
      INFORMATION
        ABOUT MATERIAL
        It is made of natural type vegetable leather.
        The surface is not artificially machined, so wrinkles and scratches of animal are preserved. In the case of artificially machined material, the damages produced over time are often poorly positioned. To avoid it from being disposed because of its old looking, we made the damage itself as the original design element. We inform you that wrinkles, scratches, spots, and color blotting on the leather are intended characteristics. Please make a careful decision when purchasing. In this connection, we inform you exchange and refund are not possible.
        네추럴한 타입의 베지터블 가죽으로 제작됩니다.
        표면을 인위적으로 가공하지 않아 동물의 주름과 흠집이 그대로 살려져 있습니다.
        인위적으로 가공한 소재의 경우 오랜 시간 사용하면서 생기는 데미지들이 보기 좋지 않게 자리 잡는 경우가 많습니다.
        오래되 보여 폐기하는 현상으로 이어지지 않도록 데미지 자체를 본연의 디자인 요소로 택하였습니다.
        제품 수령 후 확인되는 주름 및 흠집, 일부 점, 색 번짐은 의도된 가죽 특성임을 안내드립니다. 구입시 신중한 선택 부탁드립니다.
        이와 관련하여서는 교환 및 환불이 불가함을 안내드립니다.
        ABOUT SHIPPING
        Delivery will take up to 10 days from the order date. Delivery service will be made via ‘Logen.' There will be an additional shipping charge of 4000won for the island area and the mountainous area.
        배송은 주문일로부터 최대 10일 소요됩니다.
        배송은 로젠택배로 진행됩니다.
        도서 산간 지역은 4000원의 추가 배송비가 부과됩니다.
        ABOUT OVERSEAS
        SHIPPING
        Exchange and refund are possible within 7 days from the day you receive the product. In case of defective products, ‘OUTLINES’ will cover 6000won for round-trip shipping charge. In case of change of mind, the buyer should cover 6000won for round-trip shipping charge. Please let us know your request with ‘secret post’ through ‘Q&A board.’ Package breaking and removal of internal plastic packaging will be considered as your use of product. In this case, exchange and refund are not possible under any circumstances.
        아웃라인즈 전 제품은 해외 배송이 가능합니다.
        해외 주문은 페이팔 주문이 가능합니다.
        outlines_official@naver.com으로 주문신청서를 보내주세요.
        국가 / 이름 / 주소 / 전화번호 / 상품명(옵션)을 작성해주세요.
        메일을 통해 주문 및 상담이 이뤄집니다.
        해외 배송의 경우 AS가 불가합니다.
        ABOUT EXCHANGE
        &RETURN
        Exchange and refund are possible within 7 days from the day you receive the product. In case of defective products, ‘OUTLINES’ will cover 6000won for round-trip shipping charge. In case of change of mind, the buyer should cover 6000won for round-trip shipping charge. Please let us know your request with ‘secret post’ through ‘Q&A board.’ Package breaking and removal of internal plastic packaging will be considered as your use of product. In this case, exchange and refund are not possible under any circumstances.

        *In case of difference in product exchange When exchange product is cheaper than purchased product: difference will be refund through the method of buyer’s payment.
        When exchange product is more expensive than purchased product: difference should be sent to ‘OUTLINES.’
        교환/환불은 수령일로부터 7일 이내 가능합니다.
        제품 불량의 경우 왕복 배송비 6000원을 아웃라인즈가 부담합니다.
        단순 변심의 경우 왕복 배송비 6000원을 구매자가 부담합니다.
        QNA게시판을 통해 비밀글로 요청사항을 안내 주시길 바랍니다.
        패키지 파손, 내부 비닐 포장 제거시 사용으로 간주하여
        어떠한 경우에도 교환 및 환불이 불가함을 안내드립니다.


        *제품 교환 차액이 발생할 경우
        구매 제품보다 교환 제품의 금액이 낮을 경우
        - 결제 수단에 따라 차액 환불을 진행합니다.
        구매 제품보다 교환 제품의 금액이 높을 경우
        - 무통장 입금을 통해 차액을 입금합니다.
        ABOUT AFTER SERVICE
        We will receive A/S requests through ‘Repair’ board. We will give you a feedback about possibility of repair and repair cost. You can make a payment for repair on ‘Care’ page on the left. After we receive your product, we will give you a feedback about repair part and repair period. It averagely takes about 10 to 14 days. Basic cost of repair is 20000won. A/S is not possible for overseas orders.
        수선 게시판을 통해 접수합니다.
        수선 가능여부와 비용을 피드백 드립니다.
        좌측 CARE 페이지에서 안내드린 비용을 결제합니다.
        제품 도착 후 수선 부위 및 기간에 대한 피드백을 드립니다.
        평균적으로 10~14일 소요됩니다.
        기본 수선 비용은 20,000원입니다.
        INITIAL LETTERING
        Initial lettering goes on with two letters. It will be coated with silk screen printing and imprinted with white dye. If you want the initial lettering, leave a message on the order application form.
        이니셜 레터링은 두 글자로 진행됩니다.
        실크스크린 프린팅으로 입혀지며, 화이트 염료로 각인됩니다.
        레터링 추가 시 주문 메시지에 원하시는 이니셜을 남겨 주시길 바랍니다.

      Item size chart 사이즈 기준표

      * 상품사이즈 치수는 재는 방법과 위치에 따라 1~3cm 오차가 있을 수 있습니다.

      비밀번호 확인 닫기